Entry (1/2) | 1 oty |
Part of speech | 2 noun |
Explanations in Malagasy |
3 Fakana voankazo eny ambony hazo fanasarahanono zaza [1.1] |
Explanations in English |
4 the picking of fruit or flowers [1.7] |
Explanations in French |
5 action de cueillir des fruits, des fleurs action de sevrer un enfant [1.8] 6 (toute l'île). Racine verbale : action de cueillir des fruits, des légumes, des herbes potagères, etc. Exemple : Toazo ireo voankazo ireo : cueillez ces fruits (Malzac). D'où les mots fiotazana : la cueillette ; fitoazana : la saison de la cueillette. On dit aussi mioty manta : cueillir des fruits verts, immatures. Au sens figuré : s'emparer d'un héritage avant le décès des parents. ( [1.196] |
Examples |
7 Azo heverina fa tsy tarazom-poko akory no nahatonga ny Mikea ho mponina anaty ala, ka mivelona amin'ny oty sy haza fa nisy toe-javatra ara-tantara na ara-piaraha-monina nanery azy.
[2.508]
|
Derivatives |
|
All compound words |
|
Vocabulary | 32 Botany |
Entry (2/2) | 33 oty |
Part of speech | 34 noun |
Explanations in Malagasy |
35 olana, fanolanana [Taisaka]
[1.78] |
Examples |
36 Azo heverina fa tsy tarazom-poko akory no nahatonga ny Mikea ho mponina anaty ala, ka mivelona amin'ny oty sy haza fa nisy toe-javatra ara-tantara na ara-piaraha-monina nanery azy.
[2.508]
|
Anagrams | 37 ito, 38 oty, 39 tio, 40 toy |
Updated on 2025/09/19 |
![]() |